형님 은 영어를 말할수있습니까 ? --->--->Bạn nói được tiếng Anh không?
어느 나라 말을 하세요?--->Bạn nói tiếng gì?
지금내가한국말은공부하고잇어요 .--->Hiện tại tôi đang học tiếng Hàn quốc
언어–Ngôn ngữ
.....에게통역합니다.
Phiên dịch cho .
.......의통역원입니다.
Làm phiên dịch cho ....
당신은.........말할주있어요 ?--->Bạn có biết nói tiếng ...không ?
당신은한국어를말할주있어요 ?--->Bạn có biết nói tiếng Hàn không ?
얼만동안한국말은공부하게되었어요?--->Bạn học tiếng Hàn bao lâu rồi?
한국어를말할때알아들어요 ? ,한국어를말할때이해합니까 ?--->Tôi nói tiếng Hàn bạn nghe có hiểu không?
당신은한국어를공부하고있어요 ?--->Anh đang học tiếng Hàn ?
읽기보기가더쇱지요 ?--->Đọc và xem tương đối dễ hơn ,phải vậy không?
제가너무빨리말했지요?--->Tôi nói quá nhanh rồi phải không .
이해하겠어요?--->Bạn có hiểu không?
이것이 무슨 뜻이죠?--->Cái này có nghĩa là gì?
예,뭐라고하셨어요 ?--->Dạ ,bạn vừa nói gì vậy ?
중국어 할수있는분계세요 ?--->Có ai có thể nói tiếng trung quốc không a ?
Trả lời :
저도 조금압니다.--->Tôi cũng biết chút ít.
한국어를 공부해요.--->Tôi đang học tiếng Hàn Quốc.
제가.........말할주있어요 .--->Tôi biết nói tiếng ...
제가....말할주없어요 .--->Tôi không biết nói tiếng ...
제가...조금말할주있어요.--->Tôi biết nói một chút tiếng ...
아마도졸업한후에갈거예요--->Có thể sau khi tốt nghiệp tôi sẽ đi ngay
다시 한번 말해 주세요.--->Xin vui lòng nói lại lần nữa.
지금내가한국말은공부하고잇어요 .--->Hiện tại tôi đang học tiếng Hàn quốc
조금압니다.잘못해요.--->Biết một ít ,nói không tốt lắm
3 개월공부하게되었어요 .--->Tôi mới học có 3 tháng
한국말은잘하시네요 .--->Bạn nói tiếng Hàn rất khá
그렇지않아요--->Cũng không phải đâu
칭찬해서감사합니다.--->Cảm ơn bạn đã khen ngợi
소금이해합니다.천천히말(씀)ㅎ주세요.--->Tôi chỉ hiểu một ít .xin nói chậm lại một chút
네.다시한번말해주세요 .--->Vâng xin nhắc lại một lần nữa
그렇지만아직잘못해요.--->Nói không được nhanh
천천히말해주세요 .--->Làm ơn nói chậm một chút .
좀 더 천천히 말해 주세요--->Xin vui lòng nói chậm hơn.
예,좀더가르쳐주세요 .--->Vâng,mong bạn chỉ giúp thêm
영식은차릴필요가없어요--->Đừng khách sáo
듣기말하기좀어려운편입니다--->Nghe và nói tương đối khó
맞아요 .모르는말이사전에찾을있어요--->Đúng vậy ,Chữ không hiểu cò thể tra từ điển.
제가말할때다잘알아들었어요--->Lời nói của tôi bạn đều hiểu chứ
찬찬히말할때잘,알았어요--->Khi bạn nói chậm tôi đều hiểu cả
여기 적어주세요--->Vui lòng viết nó ra đây.
죄송하지만 좀더 천전히 말씀해주시겠어요 ?--->Xin lỗi bạn có thể nói lại một lần nữa không.
잘 모르겠어요 .--->Tôi không biết .
한국어를잘못해요 .--->Tiếng Hàn cúa tôi còn kém lắ
어느 나라 말을 하세요?--->Bạn nói tiếng gì?
지금내가한국말은공부하고잇어요 .--->Hiện tại tôi đang học tiếng Hàn quốc
언어–Ngôn ngữ
.....에게통역합니다.
Phiên dịch cho .
.......의통역원입니다.
Làm phiên dịch cho ....
당신은.........말할주있어요 ?--->Bạn có biết nói tiếng ...không ?
당신은한국어를말할주있어요 ?--->Bạn có biết nói tiếng Hàn không ?
얼만동안한국말은공부하게되었어요?--->Bạn học tiếng Hàn bao lâu rồi?
한국어를말할때알아들어요 ? ,한국어를말할때이해합니까 ?--->Tôi nói tiếng Hàn bạn nghe có hiểu không?
당신은한국어를공부하고있어요 ?--->Anh đang học tiếng Hàn ?
읽기보기가더쇱지요 ?--->Đọc và xem tương đối dễ hơn ,phải vậy không?
제가너무빨리말했지요?--->Tôi nói quá nhanh rồi phải không .
이해하겠어요?--->Bạn có hiểu không?
이것이 무슨 뜻이죠?--->Cái này có nghĩa là gì?
예,뭐라고하셨어요 ?--->Dạ ,bạn vừa nói gì vậy ?
중국어 할수있는분계세요 ?--->Có ai có thể nói tiếng trung quốc không a ?
Trả lời :
저도 조금압니다.--->Tôi cũng biết chút ít.
한국어를 공부해요.--->Tôi đang học tiếng Hàn Quốc.
제가.........말할주있어요 .--->Tôi biết nói tiếng ...
제가....말할주없어요 .--->Tôi không biết nói tiếng ...
제가...조금말할주있어요.--->Tôi biết nói một chút tiếng ...
아마도졸업한후에갈거예요--->Có thể sau khi tốt nghiệp tôi sẽ đi ngay
다시 한번 말해 주세요.--->Xin vui lòng nói lại lần nữa.
지금내가한국말은공부하고잇어요 .--->Hiện tại tôi đang học tiếng Hàn quốc
조금압니다.잘못해요.--->Biết một ít ,nói không tốt lắm
3 개월공부하게되었어요 .--->Tôi mới học có 3 tháng
한국말은잘하시네요 .--->Bạn nói tiếng Hàn rất khá
그렇지않아요--->Cũng không phải đâu
칭찬해서감사합니다.--->Cảm ơn bạn đã khen ngợi
소금이해합니다.천천히말(씀)ㅎ주세요.--->Tôi chỉ hiểu một ít .xin nói chậm lại một chút
네.다시한번말해주세요 .--->Vâng xin nhắc lại một lần nữa
그렇지만아직잘못해요.--->Nói không được nhanh
천천히말해주세요 .--->Làm ơn nói chậm một chút .
좀 더 천천히 말해 주세요--->Xin vui lòng nói chậm hơn.
예,좀더가르쳐주세요 .--->Vâng,mong bạn chỉ giúp thêm
영식은차릴필요가없어요--->Đừng khách sáo
듣기말하기좀어려운편입니다--->Nghe và nói tương đối khó
맞아요 .모르는말이사전에찾을있어요--->Đúng vậy ,Chữ không hiểu cò thể tra từ điển.
제가말할때다잘알아들었어요--->Lời nói của tôi bạn đều hiểu chứ
찬찬히말할때잘,알았어요--->Khi bạn nói chậm tôi đều hiểu cả
여기 적어주세요--->Vui lòng viết nó ra đây.
죄송하지만 좀더 천전히 말씀해주시겠어요 ?--->Xin lỗi bạn có thể nói lại một lần nữa không.
잘 모르겠어요 .--->Tôi không biết .
한국어를잘못해요 .--->Tiếng Hàn cúa tôi còn kém lắ
0 nhận xét:
Đăng nhận xét